stetit- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium
Toggle navigation
Lehrkräfte
Schüler*innen
Latein-Wörterbuch
Preise
Login
X
Suchen
Großwörterbuch
Schulwörterbuch
stetit - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch
Sprachverwandte anzeigen
Ergebnis der Suche nach lat. Formen
stāre, stō, stetī, statum
(a-Konjugation)
stetit
:
3. Pers. Sg. Perf. Ind. Akt.
🇬🇧
to stay (stand)
🇪🇸
estar: ebf. sich befinden ! ; sein !; liegen !❗ (estante 'Regal')
🇮🇹
stare: auch: sein !❗
🇵🇹
estar
stehen, dastehen, herumstehen, still stehen, zögern
ad ianuam stare
-
bei der Tür stehen
quam si stet
-
als wenn sie (Dido) dastünde wie
rebus sic stantibus
-
wie die Dinge so stehen
sich zeigen, erscheinen
stecken bleiben, feststecken, fest sein, bestimmt sein, entschlossen sein
stat per aliquem quo minus
-
jemand ist schuld daran, dass nicht
alicui sententia stat
-
jemand ist entschlossen
emporragen, starren, fest stehen, standhalten
res stetit Ilia regno
-
das Reich von Ilion stand
zu stehen kommen, kosten
gratis stare
-
nichts kosten
multo sanguine ac vulneribus stare
-
viel Blut und Wunden kosten
bleiben, fest bleiben, sich behaupten
decreto stare
-
sich dem Beschluss beugen
auf der Seite stehen
a Romanis stare
-
auf Seiten der Römer stehen
beruhen auf etwas, abhängen von, bedingt sein durch
aufhören, zum Stehen kommen
sistere, sistō, stetī, statum
(kons. Konjugation)
stetit
:
3. Pers. Sg. Perf. Ind. Akt.
🇮🇹
situare
hinstellen, aufstellen
stato tempore
-
zu bestimmter Zeit
sich hinstellen, hintreten
se sistere
-
sich einstellen, sich einfinden
zum Stehen bringen, stehen bleiben, Halt machen, anhalten, aufhalten, hemmen, zum Stillstand bringen
equos sistere
-
die Pferde zum Stehen bringen
beenden
ruhen, Ruhe finden
fortbestehen
weihen, opfern (KL)
Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen
stāre, stō, stetī, statum
(a-Konjugation)
stetit
:
3. Pers. Sg. Perf. Ind. Akt.
🇬🇧
to stay (stand)
🇪🇸
estar: ebf. sich befinden ! ; sein !; liegen !❗ (estante 'Regal')
🇮🇹
stare: auch: sein !❗
🇵🇹
estar
stehen, dastehen, herumstehen, still stehen, zögern
ad ianuam stare
-
bei der Tür stehen
quam si stet
-
als wenn sie (Dido) dastünde wie
rebus sic stantibus
-
wie die Dinge so stehen
sich zeigen, erscheinen
stecken bleiben, feststecken, fest sein, bestimmt sein, entschlossen sein
stat per aliquem quo minus
-
jemand ist schuld daran, dass nicht
alicui sententia stat
-
jemand ist entschlossen
emporragen, starren, fest stehen, standhalten
res
stetit
Ilia regno
-
das Reich von Ilion stand
zu stehen kommen, kosten
gratis stare
-
nichts kosten
multo sanguine ac vulneribus stare
-
viel Blut und Wunden kosten
bleiben, fest bleiben, sich behaupten
decreto stare
-
sich dem Beschluss beugen
auf der Seite stehen
a Romanis stare
-
auf Seiten der Römer stehen
beruhen auf etwas, abhängen von, bedingt sein durch
aufhören, zum Stehen kommen