preisgeben- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

preisgeben - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

trādere, trādō, trādidī, trāditum (kons. Konjugation)
🇩🇪 tradiert 🇪🇸 traer (subst. tradición ; traer a la memoria 'ins Gedächtnis rufen') 🇫🇷 trahir 🇮🇹 tradire 🇵🇹 trair (subst. tradição)
  1. übergeben, aushändigen, abgeben
  2. überlassen, übergeben, anvertrauen, empfehlen
  3. ausliefern, preisgeben, verraten
    in manus tradere - in die Hände liefern
  4. lehren, unterrichten, überliefern, weitergeben
  5. mitteilen, berichten
    traditur b. NcI - es heißt dass; man sagt dass; er, sie, es soll
    traduntur b. NcI - sie sollen; man sagt dass; es wird überliefert dass
  6. vortragen, lehren
  7. sich hingeben, sich widmen (refl.: se trad.)
prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum (kons. Konjugation)
  1. hervorbringen
  2. weitergeben, überliefern
    genus a sanguine Teucri prodere - das Geschlecht des Teuker fortsetzen
    memoriae prodere - der Nachwelt überliefern
  3. melden, berichten
  4. veröffentlichen, bekannt machen
  5. bloßstellen, preisgeben, verraten
    fidem prodere - sein Wort brechen
praebēre, praebeō, praebuī, praebitum (e-Konjugation)
🇫🇷 la prébende: die Pfründe❗
  1. darreichen, hinhalten, gewähren, liefern
    aures praebere - Gehör schenken
  2. verursachen, bewirken, erregen
    metum defectionis praebere - Angst vor dem Abfall erregen
  3. preisgeben, überlassen
  4. bieten, anbieten, geben, veranstalten
    spectaculum praebere - ein Schauspiel bieten
  5. erlauben, geschehen lassen
  6. zeigen, beweisen, erweisen
    se praebere - sich zeigen als; sich erweisen als
    se probum praebere - sich tüchtig zeigen
    timidum se praebere - ängstlich sein
    se crudelem praebere - sich grausam zeigen
subicere, subiciō, subiēcī, subiectum (kons. Konjugation auf -io)
🇩🇪 Subjekt; subjektiv 🇬🇧 to subject
  1. darunter legen, darunter setzen, darunter stellen, darunter halten
    castra urbi subicere - ein Lager unterhalb der Stadt aufschlagen
  2. unterwerfen, preisgeben, aussetzen
    gentem suo imperio subicere - sich ein Volk unterwerfen
    pedibus alicuius subicere - jemandem zu Füßen legen
  3. unterschieben, vorschieben unterordnen
  4. in die Höhe werfen, emporwerfen, hinaufbringen, von unten heranführen
  5. nahe heranführen, heranrücken lassen
  6. überreichen
  7. eingeben, einflößen
  8. hinzufügen, erwidern
  9. unter etwas stehen, unterliegen, zugrundeliegen (Pass.)
obicere, obiciō, obiēcī, obiectum (kons. Konjugation auf -io)
🇩🇪 Objekt 🇬🇧 to object 🇪🇸 objetar 🇫🇷 objecter 🇮🇹 obiettare 🇵🇹 objetar
  1. entgegenwerfen, entgegenstellen
    se alicui obicere - sich jemandem entgegenwerfen; sich auf jemand stürzen
    carros obicere - eine Wagenburg bilden
  2. entgegnen, erwidern
  3. vorwerfen, zum Vorwurf machen, hinwerfen, ausliefern
  4. bloßstellen, preisgeben, aussetzen
  5. vorhalten, vorziehen
  6. einjagen, einflößen, verursachen
  7. sich entgegenstellen, entgegentreten, sich zeigen (Pass.: obici)
  8. widerfahren, zustoßen (Pass.)
expōnere, expōnō, exposuī, expositum (kons. Konjugation)
🇩🇪 exponieren 🇬🇧 expose 🇪🇸 exponer 🇫🇷 exposer 🇮🇹 esporre 🇵🇹 expor (exporse 'sich zeigen')
  1. ausstellen, zur Schau stellen, vor Augen stellen
  2. aussetzen, an Land setzen
  3. auseinander setzen, darlegen, darstellen, erklären, beschreiben
  4. preisgeben
prōicere, prōiciō, prōiēcī, prōiectum (kons. Konjugation auf -io)
🇩🇪 projizieren 🇬🇧 to project 🇫🇷 projeter
  1. vorwerfen, vor die Füße werfen
    se ad pedes alicuius proicere - sich zu jemandes Füßen werfen
  2. hinwerfen, niederwerfen, zu Boden werfen, fortjagen, wegwerfen
    arma proicere - die Waffen niederlegen
  3. vorstrecken, vorhalten
  4. hinauswerfen, fortwerfen, verbannen
  5. preisgeben, für nichts achten
  6. verschmähen, fahren lassen, aufgeben
    animam proicere - sich töten
  7. hinziehen, hinhalten
  8. vorragen, herausragen (Pass.)
    proiectior - etwas hervortretend
  9. sich werfen, stürzen (refl.)
    se proicere - sich zu Boden werfen; hinausspringen
    se ex navi proicere - über Bord springen
dēdere, dēdō, dēdidī, dēditum (kons. Konjugation)
  1. übergeben, ausliefern, preisgeben
  2. widmen, hingeben
    opera dedita - mit Hingebung
  3. sich ausliefern, sich übergeben, sich widmen (refl. u. Pass.)
    philosophiae deditus - der Philosophie ergeben
    se dedere - sich hingeben; sich ergeben; sich widmen
    dedere neci - töten
dēvovēre, dēvoveō, dēvovī, dēvōtum (e-Konjugation)
🇩🇪 Devotionalien; devot 🇫🇷 dévouer
  1. geloben, als Opfer geloben, weihen
  2. preisgeben, widmen, hingeben
  3. verwünschen, verfluchen
  4. preisgeben, opfern, aufopfern
    devovere (mortem) - den Tod verhängen
    se devovere - sich den unterirdischen Göttern weihen
  5. sich aufopfern, sich hingeben (refl. u. Med.)
subdere, subdō, subdidī, subditum (kons. Konjugation)
  1. unterlegen, untersetzen, unterstellen (b. Dat.)
  2. unterwerfen, unterjochen, preisgeben
  3. an die Stelle setzen, unterschieben, unterlegen
  4. anlegen, hinbringen
    ignem subdere - jemanden anfeuern
    ignem seditione subdere - den Aufstand schüren
  5. als wahr ausgeben, fälschlich unterschieben
  6. sich unterwerfen (Pass.)
  7. hinzufügen
    quod subditur - was folgt
profundere, profundō, profūdī, profūsum (kons. Konjugation)
🇮🇹 profondere
  1. vergießen, ausgießen, hingießen
    lacrimas profudit - er vergoss Tränen
    clamorem profundere - schreien
    omnes vires profundere - alle Kräfte verbrauchen
  2. herabhängen lassen, herabhängen
  3. hinstrecken, niederstrecken, niederwerfen
  4. aushauchen, ausstoßen
  5. vergeuden, verschwenden
    pecuniam profundere - Geld verschwenden
    studium et laborem profundere ac perdere - alle seine Mühe ganz vergeblich verschwenden
  6. opfern, preisgeben
  7. sich ergießen, hervorströmen (Pass. - refl.: se pr.)
prōsternere, prōsternō, prōstrāvī, prōstrātum (kons. Konjugation)
🇬🇧 prostrate 🇪🇸 prosternar 🇫🇷 se prosterner 🇮🇹 prostrare
  1. niederwerfen, hinstrecken
  2. zugrunde richten, vernichten
  3. anbieten, preisgeben
  4. sich niederwerfen (Pass. / se ~)
    se prosternere - sich niederwerfen
vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum (a-Konjugation)
🇪🇸 vulgado
  1. unter die große Menge bringen, öffentlich bekannt machen
  2. verbreiten, überallhin verbreiten, allgemein verbreiten
  3. allgemein bekannt machen, mitteilen
  4. preisgeben
  5. sich einlassen mit, sich verbreiten (Pass.)
cōnsecrāre, cōnsecrō, cōnsecrāvī, cōnsecrātum (a-Konjugation)
🇩🇪 konsekrieren 🇬🇧 to consecrate 🇪🇸 consagrar 🇫🇷 consacrer 🇮🇹 consacrare 🇵🇹 consagrar
  1. weihen, opfern, heiligen, verfluchen
  2. als Weihegeschenk bestimmen, widmen
  3. zur Gottheit erheben, vergöttlichen, für heilig erklären
  4. unsterblich machen, verewigen
  5. der Rache preisgeben
  6. Brot und Wein in den Leib Christi verwandeln (KL)
pūblicāre, pūblicō, pūblicāvī, pūblicātum (a-Konjugation)
🇬🇧 publish 🇪🇸 publicar (subst. publicidad) 🇫🇷 publier 🇮🇹 pubblicare 🇵🇹 publicar
  1. beschlagnahmen
  2. für Staatseigentum erklären, zum Staatseigentum machen
  3. verstaatlichen, einziehen, konfiszieren
    bona publicare - die Güter einziehen
  4. preisgeben, öffentlich zeigen, öffentlich hören lassen
  5. öffentlich zugängig machen
    sermonibus publicatis operam dare (Petr.) - sich Gesprächen allgemeiner Art zuwenden
  6. veröffentlichen, bekannt machen, verkünden
prōstituere, prōstituō, prōstituī, prōstitūtum (kons. Konjugation)
🇪🇸 prostituir 🇫🇷 prostituer 🇮🇹 prostituire
  1. öffentlich hinstellen, öffentlich preisgeben
  2. prostituieren
pervulgāre, pervulgō, pervulgāvī, pervulgātum (a-Konjugation)
  1. veröffentlichen, bekannt machen, verbreiten
  2. häufig betreten, durchlaufen
  3. sich preisgeben (se perv.: von Prostituierten)
dīvulgāre, dīvulgō, dīvulgāvī, dīvulgātum (a-Konjugation)
🇬🇧 divulge 🇪🇸 divulgar 🇫🇷 divulguer 🇮🇹 divulgare 🇵🇹 divulgar
  1. unter das Volk bringen
  2. öffentlich bekannt machen, veröffentlichen, verbreiten
  3. preisgeben
  4. sich ausbreiten (Pass.)
propīnāre, propīnō, propīnāvī, propīnātum (a-Konjugation)
🇪🇸 propinar 🇮🇹 propinare
  1. vorkosten, zutrinken
  2. auftischen, zu trinken geben, verabreichen, eingeben
  3. zum Besten geben, dem Spott preisgeben
  4. darreichen, übergeben, darbieten, unterweisen, verschaffen
  5. verschenken, preisgeben
  6. sich darbieten (Pass.)
ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum (a-Konjugation)
  1. unter die Leute bringen, dem Volke preisgeben
  2. veröffentlichen, bekannt machen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

dēdecus dēdecoris, n (Dritte Deklination neutr.)
  1. Schmach, Schande, Schandtat
  2. Schändlichkeit, Schandmal
    in dedecus dare - der Verachtung preisgeben