lingua- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium
Toggle navigation
Lehrkräfte
Schüler*innen
Latein-Wörterbuch
Preise
Login
X
Suchen
Großwörterbuch
Schulwörterbuch
lingua - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch
Sprachverwandte anzeigen
Ergebnis der Suche nach lat. Formen
lingua linguae, f
(a-Deklination)
lingua
:
Nom. Sg., Abl. Sg.
🇬🇧
language: nur 'Sprache'❗ (< langue frz.; tongue 'Zunge')
🇪🇸
lengua (lenguaje)
🇫🇷
langue
🇮🇹
lingua
🇵🇹
língua (o linguado 'Seezunge', 'Zungenkuss')
Zunge, Landzunge
lingua haesitare
-
mit der Zunge hängen bleiben
linguam continere, cohibere, compescere
-
seine Zunge im Zaume halten
favete linguis!
-
schweigt!
Sprache, Rede, Ton, Gesang
lingua Latina
-
lateinische Sprache
lingua universalis
-
allgemeine Sprache
utraque lingua
-
in beiden Sprachen
Redegabe
Ruhmredigkeit
Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen
lingua linguae, f
(a-Deklination)
lingua
:
Nom. Sg., Abl. Sg.
🇬🇧
language: nur 'Sprache'❗ (< langue frz.; tongue 'Zunge')
🇪🇸
lengua (lenguaje)
🇫🇷
langue
🇮🇹
lingua
🇵🇹
língua (o linguado 'Seezunge', 'Zungenkuss')
Zunge, Landzunge
lingua
haesitare
-
mit der Zunge hängen bleiben
linguam continere, cohibere, compescere
-
seine Zunge im Zaume halten
favete linguis!
-
schweigt!
Sprache, Rede, Ton, Gesang
lingua
Latina
-
lateinische Sprache
lingua
universalis
-
allgemeine Sprache
utraque
lingua
-
in beiden Sprachen
Redegabe
Ruhmredigkeit
appellāre, appellō, appellāvī, appellātūm
(a-Konjugation)
🇬🇧
appeal
🇪🇸
apelar (apellido 'Nachname')
🇫🇷
appeler
🇮🇹
appellare
🇵🇹
apelar (o apelido 'Familienname')
anreden, ansprechen, sich an jemand wenden, Berufung einlegen, anrufen
depositum appellatus nego
-
ich verweigere trotz Rückforderung e. mir anvertrautes Gut
nennen, ernennen, benennen, bezeichnen als
Galli fortes appellantur
-
man nennt die Gallier tapfer
Gallos fortes appellant
-
man nennt die Gallier tapfer
um Schutz bitten, um Hilfe bitten
auffordern, mahnen
heißen (Pass.)
ipsorum
lingua
Celtae appellantur
-
in ihrer eigenen Sprache Kelten heißen
prōmptus a um
(a/o-Deklination)
🇩🇪
prompt
🇬🇧
prompt
🇪🇸
pronto (tan pronto: sobald)
🇫🇷
prompt
🇮🇹
pronto
🇵🇹
prompto
sichtbar, offenbar
bereit, entschlossen, gleich zur Hand
gewandt, leicht
lingua
promptus
-
redegewandt
möglich
haesitare, haesito, haesitavi, haesitatum
(a-Konjugation)
🇫🇷
hésiter
hängen bleiben, festhängen
lingua
haesitare
-
mit der Zunge hängen bleiben
zaudern, zweifeln
unsicher sein, schwanken
zögern
vernāculus a um
(a/o-Deklination)
zu den Haussklaven gehörig
einheimisch, inländisch, römisch
lingua
vernacula
-
Volkssprache, Landessprache
großstädtisch, städtisch
canīnus a um
(a/o-Deklination)
🇬🇧
canine
🇪🇸
canino (dente canino: Eck-, Fangzahn)
🇫🇷
canin
🇮🇹
canino
🇵🇹
canino: Hunde ...❗ (adj./subst.; fome canino 'Wolfshunger')
Hunde-, zum Hund gehörend, hündisch
lingua
canina
-
Hundszunge (Heilpflanze)
knurrend, bissig
schamlos
zynisch
bisulcis bisulce
(Dritte Deklination (zweiendig))
(zwei)gespalten (Plaut.)
bisulci
lingua
-
ein Heuchler