Spruch- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

Spruch - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach dt. Bedeutungen

carmen carminis, n (Dritte Deklination neutr.)
🇩🇪 charmant; Charme 🇬🇧 charm 🇫🇷 charme 🇮🇹 carme
  1. Lied, Gesang, Ton
    carmen orthium - ein Gesang zur Zither in sehr hoher Tonart
    carmen saeculare - das Jahrhundertlied
  2. Dichtung, Gedicht, Spottgedicht
    carmina famosa - Spottgedichte
  3. Formel, Spruch, Zauberspruch, Orakelspruch, Formel
  4. Rätsel
    carmen proponere - ein Rätsel aufgeben
  5. Drama
  6. Inschrift, Aufschrift
dictum -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Diktum 🇬🇧 dictum 🇪🇸 dicha: Glück !; Schicksal !❗ 🇫🇷 dicton 🇮🇹 detto
  1. Wort, Äußerung, Aussage
    dicto audientem esse - aufs Wort gehorchen
    dicto citius - schneller als es gesagt war
  2. Ausspruch, Spruch, Stelle
    dicta probantia - Belegstellen, Beweisstellen
  3. Befehl, Gebot
sententia sententiae, f (a-Deklination)
🇩🇪 Sentenz 🇬🇧 sentence: Urteil; Strafe; Satz(bau)❗ 🇪🇸 sentencia 🇫🇷 sentence 🇮🇹 sentenza 🇵🇹 sentença
  1. Meinung, Ansicht
    sententiam mutare - seine Meinung ändern
    sententiam rogare - nach der Meinung fragen; zur Abstimmung aufrufen
    sententiam alicuius sequi - sich in seiner Meinung jemandem anschließen
    sententiam tenere / retinere - bei seiner Meinung bleiben
    mea sententia - meiner Meinung nach
    a sua sententia discedere - seine Meinung aufgeben
    de sententia decedere - seine Meinung ändern
    in sententia manere / permanere - bei seiner Meinung bleiben
  2. Wille, Absicht, Entschluss, Beschluss
    sententia est (stat) - es ist mein Wille, mein Entschluss steht fest
    ex sententia succedere - nach Wunsch gelingen
    in sententia constare - seiner Gesinnung treu bleiben
  3. Stimme, Antrag, Urteil, Richterspruch
    sententiam dicere - über etwas abstimmen
    sententiam dicere in aliquem - sich gegen jemanden aussprechen
    pedibus in sententiam alicuius ire - für den Antrag von jemand stimmen
    quorum melior sententia menti - die es besser meinten
    sententiam ferre - seine Stimme abgeben; ein Urteil fällen
    sententiam pronuntiare - ein Urteil fällen
    sententiam referre - seinen Antrag vorbringen
  4. Inhalt, Bedeutung, Sinn
  5. Gedanke, Idee
  6. Satz, Sinnspruch, Spruch, Sentenz
cantilēna -ae, f (a-Deklination)
🇪🇸 cantilena 🇫🇷 cantilène 🇮🇹 cantilena
  1. Singsang, das Herunterleiern
  2. Lied, Gesang, Spruch, Geschwätz
  3. das alte Lied, die alte Leier
effātum -ī, n (o-Deklination neutr.)
  1. feierlicher Spruch, Ausspruch, Satz
  2. Prophezeiung
  3. Urteil

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

sors sortis, f (Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
🇩🇪 Sorte 🇬🇧 sort 🇪🇸 suerte: Glück !; ebf. Art; Weise; Zufall❗ 🇫🇷 sort 🇮🇹 sorte 🇵🇹 sorte (boa sorte! 'viel Glück'; estar com pouca sorte)
  1. Los, Lostäfelchen, Losen, Verlosung
    sortem iacere - das Los werfen
    sortem mittere - die Würfel rollen lassen; das Spiel machen
    sorte ducere - durchs Los ziehen; durchs Los bestimmen
    sorte trahebat - sie ließ durch das Los entscheiden
    sorte uti - das zugefallene Los ausnutzen
  2. Orakelspruch, Prophezeiung, Weissagung
    sortem dare - einen Orakelspruch geben
    edere sortem - einen Orakelspruch geben
    sortem explere - den Spruch des Orakels erfüllen
  3. Schicksal, Bestimmung, Los, Geschick
  4. Amt, Beruf
  5. Anteil, Erbteil
  6. Stand, Rang, Geschlecht
  7. Art, Sorte
  8. ausgeliehenes Kapital