montes- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

montes - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

mōns montis, m (Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
montes: Nom. Pl., Akk. Pl.
🇬🇧 mount (mountain) 🇪🇸 monte (la montãna) 🇫🇷 mont (la montagne) 🇮🇹 monte (montagna) 🇵🇹 monte (montes de gente)
  1. Berg, Gebirge
    mons Caucasus - Kaukasusgebirge
    mons Casinus - Montecassino (Berg in Latium)
    mons Esquilinus - Esquilin
    Mons Magnes (Gen.: Montis Magnetis) - der Magnetberg
    sub (infimo) monte - am Fuße des Berges
  2. Hügel

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

pertinēre, pertineō, pertinuī,- (e-Konjugation)
🇬🇧 pertain 🇪🇸 pertenecer (pertenencias: Habseligkeiten) 🇵🇹 pertencer: gehören❗
  1. sich erstrecken, sich ausdehnen (ad b. Akk.)
    pons pertinet - die Brücke führt
    montes ad mare pertinent - die Berge erstrecken sich bis zum Meer
  2. sich beziehen auf, betreffen, gehören zu, vereinbar sein mit
    id ad deos pertinet - das betrifft die Götter
    hoc ad te pertinet - das geht dich an
    nihil ad historiam hoc pertinet (Plin.) - das hat keinerlei Bedeutung für deine Geschichtsschreibung
    quid ad rem pertinet? - was tut das zur Sache?
    nihil pertinet ad - es ist unwichtig für, es hat keine Bedeutung für
  3. zu etwas dienen, von Interesse sein (Petr.)
    res ad luxuriam pertinentes - Luxusgegenstände
  4. jemandem angehören
ultrā (Präposition)
  1. über, über ... hinaus (b. Akk.)
    ultra vires - über seine Kräfte hinaus
  2. jenseits
    ultra montes - jenseits der Berge
īnfimus a um (a/o-Deklination)
🇬🇧 infimum 🇪🇸 infimo 🇫🇷 infime 🇮🇹 infimo
  1. unterster, der unterste
    in infimo mari - auf dem Meeresgrund
    ad infimos montes - am Fuße der Berge
  2. niedrigster, der niedrigste
coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum (a-Konjugation)
  1. gleichmachen, ebnen, einebnen, gerade machen
    coaequare montes - die Berge einebnen
  2. gleichstellen (Metaph.)