siti- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

siti - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

sinere, sinō, sīvī, situm (kons. Konjugation)
siti: PPP (Gen. Sg. mask.), PPP (Nom. Pl. mask.), PPP (Gen. Sg. neutr.)
  1. lassen, zulassen, geschehen lassen
  2. dulden, erlauben
  3. ablassen, sein lassen
    nunc sinite - nun hört auf
sitis sitis, f (i-Deklination)
siti: Dat. Sg., Abl. Sg.
🇪🇸 sed 🇫🇷 soif 🇮🇹 sete 🇵🇹 sede: 1. Sitz; 2. Durst❗ (ter sede; estar com sede)
  1. Trinkbedürfnis, Durst
  2. Dürre
sitīre, sitiō, sitīvī, sitītum (i-Konjugation)
siti: Imp. Sg.
  1. dürsten, wasserarm sein
  2. verlangen nach
  3. lüstern sein
situs a um (a/o-Deklination)
siti: Gen. Sg. mask., Nom. Pl. mask., Gen. Sg. neutr.
🇪🇸 sito (sitiado 'belagert'; situar 'stellen') 🇮🇹 sito 🇵🇹 sito
  1. gelegen, befindlich
    situm est - es liegt; es ruht
    quantum est situm in nobis - soviel an uns liegt
  2. beigesetzt, begraben

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

aestuāre, aestuō, aestuāvī, aestuātum (a-Konjugation)
  1. lodern, glühen, heiß sein, schwitzen
  2. kochen, schäumen
    ira aestuare - vor Zorn schäumen
  3. wogen, branden, wallen
  4. keuchen
  5. brennen, trocken sein, verschmachten
    aestuare siti - verschmachten vor Durst
  6. besorgt sein, unruhig sein, erregt sein