flagrare- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

flagrare - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

flagrāre, flagrō, flagrāvī, flagrātum (a-Konjugation)
flagrare: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 in flagranti 🇪🇸 flagrar 🇮🇹 in flagrante
  1. brennen, lodern
  2. entflammen, in Brand geraten
    flagrare desiderio (KL) - von Gelüsten entbrennen
  3. flackern
  4. glühen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

invidia invidiae, f (a-Deklination)
🇬🇧 envy (to envy 'beneiden') 🇪🇸 envidia 🇫🇷 envie 🇮🇹 invidia (v. invidiare) 🇵🇹 inveja
  1. Neid, Missgunst
    quae tandem invidia est? - Warum missgönnst du uns?
    in invidiam incidere / venire - in Missgunst geraten
  2. Abneigung
  3. Hass, Gehässigkeit, Abscheu
    invidiam facere (b. Dat.) - Hass erregen gegen jemand
    invidia ardere / flagrare - tief verhasst sein
  4. Vorwurf, üble Nachrede
  5. Eifersüchteleien (Pl.)
flagrāre, flagrō, flagrāvī, flagrātum (a-Konjugation)
flagrare: Inf. Präs. Akt.
🇩🇪 in flagranti 🇪🇸 flagrar 🇮🇹 in flagrante
  1. brennen, lodern
  2. entflammen, in Brand geraten
    flagrare desiderio (KL) - von Gelüsten entbrennen
  3. flackern
  4. glühen
dēsīderium -ī, n (o-Deklination neutr.)
🇩🇪 Desiderat 🇬🇧 desire 🇪🇸 deseo 🇫🇷 désir 🇮🇹 desiderio 🇵🇹 desejo (podes pedir um desejo)
  1. Sehnsucht, Wunsch, Verlangen
    desiderium meum - Gegenstand meiner Sehnsucht
    desiderium salutis - Sehnsucht nach Rettung
    desiderio ardere / flagrare - von glühender Sehnsucht ergriffen sein
    pia desideria - fromme Wünsche
  2. Bedürfnis
  3. Geliebte, Geliebter (Cat.)