continentes- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

continentes - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

continēre, contineō, continuī, contentum (e-Konjugation)
continentes: PPA (Nom. Pl. mask.), PPA (Akk. Pl. mask.), PPA (Nom. Pl. fem.), PPA (Akk. Pl. fem.)
🇩🇪 Container 🇬🇧 contain 🇪🇸 contener 🇫🇷 contenir 🇮🇹 contenere 🇵🇹 conter
  1. enthalten
  2. zusammenhalten, umfassen, fassen
  3. verbinden
  4. rings umgeben, eingrenzen, einschließen
    montibus contineri - von Bergen umschlossen sein
    se continere Romae - in Rom bleiben
  5. zügeln, zurückhalten, im Zaume halten, in Schranken halten, beherrschen, festhalten
    pudicius continere - in besserer Zucht halten
    se continere - sich fernhalten, sich aufhalten, sich mäßigen; sich beherrschen
  6. abhalten von, hindern, behalten
    suos a proelio continere - sich auf kein Gefecht einlassen
  7. erhalten, bewahren
  8. beruhen, enthalten sein, bestehen aus (Pass.)
    contineri in aliqua re - beruhen auf etwas
    contineri - sich befinden
  9. das Wasserlassen zurückhalten (Petr.)
continēns continentis (Dritte Deklination (einendig))
continentes: Nom. Pl. mask., Akk. Pl. mask., Nom. Pl. fem., Akk. Pl. fem.
🇪🇸 continente 🇫🇷 continent 🇮🇹 contenente 🇵🇹 continente: enthaltsam (sex.)❗
  1. zusammenhaltend, zusammenhängend
  2. angrenzend, anstoßend
  3. ununterbrochen, fortwährend
  4. enthaltsam, anspruchslos, mäßig
  5. zurückhaltend, beherrscht
continēns continentis, f (Dritte Deklination mit Gen.Pl. auf -ium)
continentes: Nom. Pl., Akk. Pl.
🇩🇪 Kontinent 🇬🇧 continent 🇪🇸 continente 🇫🇷 continent 🇮🇹 continente 🇵🇹 continente
  1. Festland (sc. terra)
    continens terra - Festland
  2. Haltepunkt, Hauptpunkt, Stützpunkt (rhetor.)
    ex continenti - unverzüglich, sofort
    in continenti - unverzüglich, sofort
  3. Zusammenhang
    ex continenti - aus dem Zusammenhang