circumvenire- Latein-Deutsch Übersetzung im Latein-Wörterbuch von Navigium

circumvenire - Übersetzung und Redewendungen Latein/Deutsch

Ergebnis der Suche nach lat. Formen

circumvenīre, circumveniō, circumvēnī, circumventum (i-Konjugation)
circumvenire: Inf. Präs. Akt.
🇬🇧 circumvent 🇫🇷 circonvenir 🇮🇹 circonvenire
  1. umringen, umzingeln, einkreisen, einschließen
  2. umgeben, umschließen, rings herum fließen
  3. bedrängen, umgarnen, hintergehen, betrügen, täuschen
  4. stürzen

Ergebnis der Suche nach Phrasen und Redewendungen

cornū cornūs, n (Substantiv)
🇬🇧 corn 🇪🇸 cuerno (cornisa 'Gesims, Küste') 🇫🇷 corne 🇮🇹 corno 🇵🇹 corno
  1. Horn, Gehörn, Geweih, Bogen (Petr.: m.)
    cornua arborea - vielästiges Geweih
    cornua in orbem cogi - sich runden
    cornua sumere (Ov.) - die Hörner nehmen; Mut fassen
  2. Flügel des Heeres, Seite des Heeres, Flanke
    cornu epistolae (KL) - Epistelseite
    cornua diducere - die Truppen zu den Flügeln hin auseinanderziehen
    cornua extendere - überflügeln
    hostem a cornibus circumvenire - den Feind überflügeln
  3. Trinkhorn, Blashorn, Füllhorn
  4. Landzunge, Landspitze, Arm eines Flusses
  5. Helmspitze, Knopf der Bücherrolle
  6. Segelstange
  7. Macht, Kraft, Stütze (KL)
  8. Strahlen, Lichtstrahlen (KL: Plur.)
latus lateris, n (Dritte Deklination neutr.)
🇩🇪 Kollateralschaden 🇪🇸 lado: Gegend; Seite❗ (ladear 'ausweichen'; ladearse (Chile) 'sich verlieben' !) 🇮🇹 lato 🇵🇹 lado (adj. lateral; doch lata 'Dose' ! ; no lado direito da praça 'auf der rechten Seite des Platzes')
  1. Seite, Flanke
    dolor lateris - Seitenschmerzen
    hostem a latere circumvenire - den Feind überflügeln
  2. Leib, Brust, Lunge
    latus imbecillum - schwache Lunge
  3. Kraft
  4. Nebengebäude, Gemach, Zelle (KL: Pl.)
  5. Umgebung